nemezes escreveu:Tradução:
hahahahahaa.....PQP...hahahaha...mijei nas calças
nemezes escreveu:Tradução:
Lokoerapoko escreveu:
É holandes que estão falando.
[]'s
Hahahaha...mas acho que não é jogo não, mas um exercício militar...Edgard escreveu:Muito bom to rindo até agora
Por isso o perigo de ficar filmando tudo quanto é jogo....kkkkkk
dieses ist, was ich dachte. Foi o que pensei....BeQuick escreveu:Meu camarada falou que é alemão mesmo ...
"zum decken Feuer" = will give u cover
"ich gebe den" = "im giving it aka im throwing it"
Precisa ter muito trino de lançamento de granada,kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk.BeQuick escreveu:
ri.
Hoje em dia com cameras em todo lugar vc consegue flagrar esse tipo de coisa, mas posso dizer que esse tipo de coisa é mais comum do que pareceIces_br escreveu:Mais que fez essa proeza!!!
kkkk!!
Eita china loko!!!!
http://www.bbc.co.uk/portuguese/multime ... pebc.shtml